¡Cuánta razón! / BOLÍGRAFO TRADUCTOR
Arriba
76
Enviado por miriwin el 20 abr 2011, 18:27

BOLÍGRAFO TRADUCTOR


traductor,idiomas,EEUU,boli

Fuente: http://www.planetacurioso.com
Reportar por inadecuado o fuente incorrecta

Quizás también te interese:

Enlace a Calabaza en los distintos idiomas europeos Enlace a Top 10 de libros perseguidos en EEUU Enlace a Estadounidense descubre que su comida es una porquería

Vídeo relacionado:

Enlace a La ayuda humanitaria de EEUU cae sobre las costas de Gaza
#51 por whoaful
23 abr 2011, 14:37

*.* yo quiero ese bicho! jajaja

A favor En contra 0(0 votos)
#52 por soycanguro
23 abr 2011, 14:38

¿esto existe?pues quiero uno de mas de un apuro puede sacar

A favor En contra 0(0 votos)
#54 por undesconocido
23 abr 2011, 15:15

Lo quiero!

A favor En contra 1(1 voto)
#55 por sylvanas
23 abr 2011, 15:17

Como sea como el traductor de goole.

A favor En contra 3(3 votos)
#56 por alouette
23 abr 2011, 15:30

Para que luego pongas "duro" y te lo traduzca como "a five-peseta coin"...

A favor En contra 3(3 votos)
#57 por lucys89
23 abr 2011, 15:32

Quiero uno de estos xDD en un momento dado vienen muy bien jajaj

A favor En contra 2(2 votos)
#58 por midoucloud
23 abr 2011, 15:35

¿Donde se compran?

A favor En contra 0(2 votos)
#59 por andreinha
23 abr 2011, 15:45

¡Quiero unoooo! xD

A favor En contra 1(1 voto)
#60 por gloob
23 abr 2011, 16:27

Traducirá como el word reference, no? Sino no lo quiero.

A favor En contra 0(2 votos)
#61 por aleczaid
23 abr 2011, 16:38

bueno... no confiaría, a de ser como el traductor de Google o peor (61)

A favor En contra 3(5 votos)
#62 por kakashy
23 abr 2011, 16:43

¿donde se venden? yo quiero uno

A favor En contra 1(3 votos)
#63 por frakokk
23 abr 2011, 16:46

Plagio, ese cartel lo envio yo antes...

A favor En contra 1(3 votos)
#64 por pccity97canceled
23 abr 2011, 16:58

Hombre pues que quieras que te diga , prefiero una impresora que al imprimir te lo traduzca

A favor En contra 1(1 voto)
#65 por lloydice
23 abr 2011, 17:16

Seria algo aburrido, prefiero de la manera antigua, estudiar y fortalecer la mente, siempre es lo mejor.

A favor En contra 0(2 votos)
#66 por termitas
23 abr 2011, 17:52

Será fiable? Para traducir alguna palabra supongo que irá bien, pero yo no traduciría un libro entero con eso.

A favor En contra 3(5 votos)
#67 por dieghitoxz
23 abr 2011, 18:27

El mejor invento de la historia hombre! el mejor!

A favor En contra 1(1 voto)
#68 por Horrorespotter
23 abr 2011, 18:43

Espero que tenga una fuente fiable...

A favor En contra 1(1 voto)
#69 por Mynameisnotearl
23 abr 2011, 18:49

#17 #17 whatsupbro dijo: #9 toda la razón, además que exista un boligrafo traductor y no uno que guarde lo que escribas para luego pasarlo al ordenador, me parece indignante.Sí existe uno que pasa lo que escribes a ordenador, yo lo tengo!!

A favor En contra 1(1 voto)
#70 por Veren
23 abr 2011, 19:28

traduzca bien o mal, me solucionaría los deberes de inglés

A favor En contra 1(1 voto)
#71 por ayogarcia
23 abr 2011, 19:30

Rajoy ya tiene uno

A favor En contra 1(1 voto)
#72 por stimming
23 abr 2011, 19:43

Quiero uno de esos

A favor En contra 0(2 votos)
#73 por novia_de_pingu
23 abr 2011, 22:22

No funcionará bien, pero por algo se empieza.

A favor En contra 1(1 voto)
#74 por anthemux
23 abr 2011, 22:44

Rezaré para que no la hayan desarrollado los de google...

A favor En contra 0(2 votos)
#75 por hidrargiria
24 abr 2011, 19:54

Este invento puede parecer muy util pero por ahora no lo es demasiado, ya que no puede traducir frases y solo lee sobre fondo blanco... Pero la idea es muy buena y espero que en un futuro se arreglen esos problemillas

A favor En contra 1(1 voto)
#76 por kyriam
21 feb 2012, 21:09

Es un escaner de mano, yo tengo uno -.-

A favor En contra 0(0 votos)
#77 por lymli
10 oct 2015, 21:35

pos si es tal efectivo como google, no, no y no, gracias, pero no

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!