¡Cuánta razón! / MIENTRAS TANTO
Arriba
58
Enviado por nicorod el 25 ene 2012, 02:46

MIENTRAS TANTO


wtf,china,agua,comer

Fuente: http://www.tonterias.com/2007/12/no-sin-mi-comida-china/
Reportar por inadecuado o fuente incorrecta

Quizás también te interese:

Enlace a Trolling ártico Enlace a Son sus costumbres... Enlace a Cambio de opinión

Vídeo relacionado:

Enlace a Navegando por un lago de 'velas de hielo'
#1 por siegcore
27 ene 2012, 09:48

Las preferencias estan claras

A favor En contra 4(8 votos)
#2 por tulum211
27 ene 2012, 09:48

en japon pasan demasiadas cosas bizarras e inexplicables

2
A favor En contra 0(8 votos)
#3 por GDragon
27 ene 2012, 09:49

¿Y la gente? es que no madrugan.

A favor En contra 2(4 votos)
#4 por rennath
27 ene 2012, 09:51

No, es en china no en japon, en china viven demasiadas personas raras y bizarras

A favor En contra 3(5 votos)
#5 por felipe016
27 ene 2012, 09:52

#2 #2 tulum211 dijo: en japon pasan demasiadas cosas bizarras e inexplicablesNo es japon es china, en la imagen lo dice, y no vayas a salir con que son lo mismo....

8
A favor En contra 0(14 votos)
#6 por willmb
27 ene 2012, 09:54

"Demonios, olvidé donde deje el bote"

A favor En contra 26(28 votos)
#7 por NumB_LP
27 ene 2012, 09:55

Tiene que ser trucada, que clase de restaurante abre un dia asi; ademas o la calle es muy baja o la mujer mide 15 centimetros para que el agua le llegue hasta ahi, fijense la entrada, esta a la altura del piso

2
A favor En contra 4(6 votos)
#8 por alter182
27 ene 2012, 09:55

Lo que me causa mas gracia, es la expresión facial de esta señora.
.
.
.
Y bueno de lo otro ya todos sabemos que si un chino no es raro, entonces no es chino.

A favor En contra 3(9 votos)
#9 por sca4473
27 ene 2012, 09:58

es Santiago Segura !!!

A favor En contra 6(8 votos)
#10 por karlooxxx
27 ene 2012, 10:00

McAuto es un juego de niños comparado con esto.

A favor En contra 2(6 votos)
#11 por flemoso
27 ene 2012, 10:04

:thatssuspicious: aqui hay gato encerrado... o mejor dicho, photoshop detectado!

A favor En contra 4(6 votos)
#12 por misingno
27 ene 2012, 10:07

#5 #5 felipe016 dijo: #2 No es japon es china, en la imagen lo dice, y no vayas a salir con que son lo mismo....je...es que sí, llama japonés a un chino (o la inversa) y verás lo que te contesta (aunque seguro que no se entienda), pero se cagará en todos tus ancestros. Lo he vivido.

A favor En contra 3(7 votos)
#13 por chesterr23
27 ene 2012, 10:09

Si si, mucho reírnos de ellos pero van a dominar el mundo...

A favor En contra 2(4 votos)
#14 por dionisio_bbc
27 ene 2012, 10:09

Japón durante un tsunami...

A favor En contra 0(2 votos)
#15 por facundodios
27 ene 2012, 10:27

deve estar re buena la comida para que la valla a buscar asi :fu:

A favor En contra 0(6 votos)
#16 por kerberosterriermon
27 ene 2012, 10:30

#7 #7 NumB_LP dijo: Tiene que ser trucada, que clase de restaurante abre un dia asi; ademas o la calle es muy baja o la mujer mide 15 centimetros para que el agua le llegue hasta ahi, fijense la entrada, esta a la altura del pisoo tal vez el establecimiento tiene escaleras para acceder ahí, y por lo tanto este mas alto que la altura de la calle

2
A favor En contra 1(5 votos)
#17 por magotroll
27 ene 2012, 10:42

estos chinos....

A favor En contra 0(6 votos)
#18 por NumB_LP
27 ene 2012, 10:46

#16 #16 kerberosterriermon dijo: #7 o tal vez el establecimiento tiene escaleras para acceder ahí, y por lo tanto este mas alto que la altura de la calleTambien pense en eso, pero mira las posiciones de las plantas, y ni siquiera los chinos irian tan serenos en esa situacion, y tiene completamente seco el cuerpo, no crees que las pequeñas olitas que forma le hubieran mojado la ropa un poco mas arriba del nivel donde va?

A favor En contra 11(11 votos)
#19 por pibongueras
27 ene 2012, 10:51

es godzilla

A favor En contra 0(2 votos)
#20 por misterserman
27 ene 2012, 10:59

Insensible de mierda, ¿no ves que tiene sindrome de down?

A favor En contra 1(11 votos)
#21 por ferchit0
27 ene 2012, 11:29

#5 #5 felipe016 dijo: #2 No es japon es china, en la imagen lo dice, y no vayas a salir con que son lo mismo....por que en la imagen lo dice tiene que ser? :thatssuspicious:

ooooh, mientrastanto en un universo paralelo, un restauran "chino" llamado 吉野家(yoshinoya).

tengo que ir a "china", por que en yoshinoya tienen un descuento del plato de "shabu shabu" que vale
「380円」 Yenes, esta por tan solo 270 Yenes !!!!!!

pero en la imagen dice que es " CHINA ! ".

2
A favor En contra 7(7 votos)
#22 por albafica
27 ene 2012, 11:30

La mujer no sé, pero teniendo en cuenta ese "restaurante" viene a ser el McDonalds japonés (y que sólo están en Japón) pues como que lo de China está mal.

A favor En contra 16(18 votos)
#23 por katatsusama
27 ene 2012, 11:34

#5 #5 felipe016 dijo: #2 No es japon es china, en la imagen lo dice, y no vayas a salir con que son lo mismo....Claro, has dado en el clavo, como lo dice la imagen es China... Antes de dar una opinión tan tajante, procura informarte y buscar alguna razón que no sea "en la imagen lo dice". Precisamente lo que sale en la imagen es una tienda de una cadena de comida rápida japonesa.

A favor En contra 3(3 votos)
#24 por pablohh
27 ene 2012, 11:34

:mymindisfulloffuck:

A favor En contra 2(2 votos)
#25 por elcidjj
27 ene 2012, 11:35

Vamos, que os creais una foto así, ya os vale a todos y que encima se publique, me parece ya el colmo.

Menudo montaje mas malo del Paint

A favor En contra 4(4 votos)
#26 por luuke1
27 ene 2012, 11:37

Ni empedo iría a comprar con una lluvia así

A favor En contra 1(1 voto)
#27 por pablohh
27 ene 2012, 11:40

#21 #21 ferchit0 dijo: #5 por que en la imagen lo dice tiene que ser? :thatssuspicious:

ooooh, mientrastanto en un universo paralelo, un restauran "chino" llamado 吉野家(yoshinoya).

tengo que ir a "china", por que en yoshinoya tienen un descuento del plato de "shabu shabu" que vale
「380円」 Yenes, esta por tan solo 270 Yenes !!!!!!

pero en la imagen dice que es " CHINA ! ".
Las letras del local de comida son chinas. No es tan difícil diferenciar chino de japonés...
Y en el chiste que no alcancé a entender, pusiste "Yenes", que son japoneses.
Es como decir que México y Canadá son lo mismo...

8
A favor En contra 17(19 votos)
#28 por rockon90
27 ene 2012, 11:47

¡¡¡El monstruo del lago Ness se ha ido a China!!!

A favor En contra 0(4 votos)
#29 por katatsusama
27 ene 2012, 11:50

#27 #27 pablohh dijo: #21 Las letras del local de comida son chinas. No es tan difícil diferenciar chino de japonés...
Y en el chiste que no alcancé a entender, pusiste "Yenes", que son japoneses.
Es como decir que México y Canadá son lo mismo...
Y en Japón uno de los sistemas de escritura que usan son caracteres chinos

A favor En contra 3(3 votos)
#30 por albafica
27 ene 2012, 11:53

#27 #27 pablohh dijo: #21 Las letras del local de comida son chinas. No es tan difícil diferenciar chino de japonés...
Y en el chiste que no alcancé a entender, pusiste "Yenes", que son japoneses.
Es como decir que México y Canadá son lo mismo...
No tienes ni idea. He estado en Japón y es una cadena de restaurantes de comida rápida JAPONESA y eso son letras japonesas.
Escribe en google "Yoshinoya" y mira imágenes a ver que te sale.

Eso te pasa por ir de listo.

10
A favor En contra 42(48 votos)
#31 por angelete14
27 ene 2012, 12:17

jajajajajjajajajajajajajaja putos chinos gordos, tiene toda la cara de mi culo

1
A favor En contra 8(8 votos)
#32 por krusans96
27 ene 2012, 12:26

No es una tienda china, sino japonesa. Yoshinoya es una palabra claramente japonesa, ya que entre otras cosas en chino no existe la silaba "no". Infórmate antes.
Es como si un inglés ve "Loja de Recordações" y dice que es español, como te quedarías?

A favor En contra 6(6 votos)
#33 por krusans96
27 ene 2012, 12:31

#5 #5 felipe016 dijo: #2 No es japon es china, en la imagen lo dice, y no vayas a salir con que son lo mismo....No son lo mismo, eso está claro. Pero por lo visto quién ha colgado este cartel no lo tiene tan claro, pues Yoshinoya es japonés.

A favor En contra 2(2 votos)
#34 por krusans96
27 ene 2012, 12:34

#27 #27 pablohh dijo: #21 Las letras del local de comida son chinas. No es tan difícil diferenciar chino de japonés...
Y en el chiste que no alcancé a entender, pusiste "Yenes", que son japoneses.
Es como decir que México y Canadá son lo mismo...
Las letras del local son Kanji, carácteres chinos prestados al idioma japonés. Y Yoshinoya es japonés, quién es el ignorante aquí? XD

A favor En contra 3(3 votos)
#35 por kaminarigs
27 ene 2012, 12:34

He tenido un sueño en el que todos los humanos sabían distinguir Japoneses de Chinos, Coreanos o Vietnamitas

A favor En contra 1(3 votos)
#36 por djordy
27 ene 2012, 12:55

XDDDDD
viva el photoshop!!!
seguro que la abuela esa estaba en el salón de su casa comiendo

A favor En contra 4(4 votos)
#37 por fitokarma
27 ene 2012, 13:00

WIKIPEDIA: Cuenta con unos 700 locales en Japón, Australia, Hong Kong, China, Malasia (donde no se sirve cerdo por cuestiones religiosas), Singapur, Taiwán, Estados Unidos (Arizona, California, Las Vegas y Nueva York) y Filipinas.

Esto podría ser China, Japón y hasta podría estar en California comiendo algo antes de irse a hacer surf... aparte de que soy de los que opino que es fake... andar con el agua por el pecho cuesta bastante

2
A favor En contra 1(3 votos)
#38 por krusans96
27 ene 2012, 13:05

#37 #37 fitokarma dijo: WIKIPEDIA: Cuenta con unos 700 locales en Japón, Australia, Hong Kong, China, Malasia (donde no se sirve cerdo por cuestiones religiosas), Singapur, Taiwán, Estados Unidos (Arizona, California, Las Vegas y Nueva York) y Filipinas.

Esto podría ser China, Japón y hasta podría estar en California comiendo algo antes de irse a hacer surf... aparte de que soy de los que opino que es fake... andar con el agua por el pecho cuesta bastante
No, porque no solo Yoshinoya está en japonés, sino que todos los carteles y títulos estan en japonés, si estubiese en China, Masia, EEUU o cualquiera de esos parajes estaría en su idioma, no en japonés.
(Yo ya no me meto en si la foto está trucada o no, y si es responsable reírse de una mujer con aparente sindrome de Down...¬¬)

2
A favor En contra 1(3 votos)
#39 por perversiones
27 ene 2012, 13:10

por más que la miro no le encuentro sentido

A favor En contra 4(4 votos)
#41 por fitokarma
27 ene 2012, 13:23

#38 #38 krusans96 dijo: #37 No, porque no solo Yoshinoya está en japonés, sino que todos los carteles y títulos estan en japonés, si estubiese en China, Masia, EEUU o cualquiera de esos parajes estaría en su idioma, no en japonés.
(Yo ya no me meto en si la foto está trucada o no, y si es responsable reírse de una mujer con aparente sindrome de Down...¬¬)
Lo sé, mi comentario mas bien es: que cojones importa si esto es Japón o Marte?

A favor En contra 1(1 voto)
#42 por kadmel
27 ene 2012, 13:32

Con tanta discusión no me ha quedado claro si es china o japón..., pero en cualquier caso la comida está de muerte !!

A favor En contra 0(0 votos)
#43 por ibm5100
27 ene 2012, 14:07

otro error mas de confusión entre china y japón

A favor En contra 2(2 votos)
#45 por nihongorapyoyo
27 ene 2012, 14:54

quizas quizo decir : japon...

A favor En contra 0(0 votos)
#46 por zerorider11
27 ene 2012, 15:23

el tipo este es mas tonto :yuno: eso es japones yo se japones y buah es que lo veo y no me lo creo ademas es photoshop

A favor En contra 0(0 votos)
#47 por deusito
27 ene 2012, 16:03

Mientras tanto, en el cerebro de los moderadores... :nothing:

A favor En contra 2(2 votos)
#48 por anonimaton
27 ene 2012, 17:11

Por Dios, le dara un calambre.

A favor En contra 0(0 votos)
#49 por cuddlyflea
27 ene 2012, 17:27

#30 #30 albafica dijo: #27 #27 pablohh dijo: #21 Las letras del local de comida son chinas. No es tan difícil diferenciar chino de japonés...
Y en el chiste que no alcancé a entender, pusiste "Yenes", que son japoneses.
Es como decir que México y Canadá son lo mismo...
No tienes ni idea. He estado en Japón y es una cadena de restaurantes de comida rápida JAPONESA y eso son letras japonesas.
Escribe en google "Yoshinoya" y mira imágenes a ver que te sale.

Eso te pasa por ir de listo.
Exactamente. Además, los kanji se usan tanto en chino como en japonés. Que no haya hiragana o katakana no significa que no sea japonés. Además, "Yoshinoya" es clarísimamente japonés, no me jodas.

#27 #27 pablohh dijo: #21 Las letras del local de comida son chinas. No es tan difícil diferenciar chino de japonés...
Y en el chiste que no alcancé a entender, pusiste "Yenes", que son japoneses.
Es como decir que México y Canadá son lo mismo...
Lo siento, pero has quedado como el culo. Ahí lo dejo. lol

A favor En contra 7(7 votos)
#50 por angiepunx
27 ene 2012, 18:54

Es un restaurante japones, las letras son japonesas y Yoshinoya es obvio que es una palabra japonesa y venia a pelear por eso, pero como comentaron antes, ese restaurante tiene varias sucursales, el cartel de la izquierda, yo tenia entendido que son los chinos los que escriben verticalmente

A favor En contra 1(1 voto)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!