¡Cuánta razón! / SEGUNDAS LENGUAS
Arriba
135
Enviado por f96jose el 18 may 2015, 23:48

SEGUNDAS LENGUAS


España demuestra diversidad lingüística no como los demás que van a lo típico,idiomas,países,Spain is different but is the best,Visca el catalá

Fuente: http://www.upsocl.com/comunidad/la-segunda-lengua-de-cada-parte-del-mundo-en-una-increible-infografia/
Reportar por inadecuado o fuente incorrecta

Quizás también te interese:

Enlace a ÁMBAR Enlace a SUPERMAN Enlace a A sus 80 años, esta mujer continúa siendo la voz original de Goku

Vídeo relacionado:

Enlace a Palabras en portugués que no son lo que parecen
#87 por rosenrot3
21 may 2015, 01:47

#25 #25 riboku dijo: #22 @rosenrot3 No es muy complicado responder a eso. En Inglaterra la inmigración procedente de la zona de Polonia es brutal. El caso de Finlandia es que muchos puestos de trabajo requieren aprender Sueco, a causa de la proximidad con Suecia. Estoy bastante seguro de que esta muy desactualizado, pero tampoco es imposible.@riboku He sido tutora de muchísimas personas de Finlandia, y aunque algunas tienen nociones básicas de Sueco o de Ruso incluso, hablan con muchísima mas soltura y asiduidad el inglés.

A favor En contra 0(0 votos)
#109 por evaristozz
21 may 2015, 12:22

#89 #89 chifranoquijano dijo: No sé que es el Wayuu y vivo en Venezuela xd@chifranoquijano pues empieza a culturizarte...no soy de Venezuela, estuve por alli poco tiempo y sí sé lo que es

A favor En contra 0(0 votos)
#137 por riboku
27 may 2015, 00:15

#131 #131 marc_catalunya_catalonia dijo: #65 @riboku No me habré explicado bien. Primero de todo, decir que el Estado puso que ahora su nombre oficial es LAPAO.

Al tema, a lo que voy, es que el Estado le pone 1001 nombres (algunos inventados, como el caso de LAPAO) distintos para un mismo idioma. Mientras que no hace lo mismo con el castellano, más bien lo contrario, le cambia el nombre, poniendole el te un territorio mucho más extenso (del cual no es original todo ello).
Imagina al contrario. Que hubieran más catalanes que castellanos en España. Y empezáramos: l'idioma català ara es diu espanyol. I el que es parla a andalusia no es castellà, és andalús. I a Madrid no es parla castellà, es parla madrileny.
Os gustaría?
@marc_catalunya_catalonia Me falla un poco la lógica a lo que dices, si se considerará el andaluz una lengua, el mallorquín, el valenciano y todas las demás dialectales también...Per quin motiu dius que a Catalunya parlariem espanyol, la lógica seria que es diferenciessin els dialectes interns del Català. (Perdón por alguna falta de ortografía, llevo demasiado tiempo viviendo fuera de Cataluña).

A favor En contra 0(0 votos)
#89 por chifranoquijano
21 may 2015, 01:50

No sé que es el Wayuu y vivo en Venezuela xd

1
A favor En contra 0(0 votos)
#111 por evaristozz
21 may 2015, 12:25

#15 #15 obdc8 dijo: alguien me explica porque los ingleses tienen como segundo idioma el polaco... no veo mucha relación@obdc8 pues será porque hay muchos inmigrantes polacos?

A favor En contra 0(0 votos)
#122 por jazzlisto
22 may 2015, 04:38

Y en Colombia tambien se habla wayuu (al norte) y otros idiomas de indigenas en el resto del país
¿Quien dijo que soy de Colombia?

A favor En contra 0(0 votos)
#127 por zander97
23 may 2015, 01:44

Soy de El Salvador (Centroamérica, el más pequeño) ahí dice que la segunda lengua es Náhuatl, he ido a cada rincón de mi jodido país y nadie habla Náhuatl ya :(

A favor En contra 0(0 votos)
#112 por evaristozz
21 may 2015, 12:26

#72 #72 Veren dijo: Sí, dos comunidades autónomas hablan catalán, al resto de comunidades nos importa bastante poco, pero como unas no tienen segunda lengua y otras son una comunidad la que la habla...
aunque diría que como segunda lengua de España debería estar o el francés o el inglés.
@Veren bueno creo que se trata de número de hablantes asiduos de esa lengua. Y ya sabemos como está el nivel de inglés o frances en estos lares...

A favor En contra 0(0 votos)
#91 por rosenrot3
21 may 2015, 02:05

#60 #60 marc_catalunya_catalonia dijo: #22 @rosenrot3 Mi familia viene (mirando abuelos), Navarra, Castilla y la mancha, Andalucía (y una de Tarragona). Pues dos de los 3 de fuera siempre me han hablado en catalán, porq. entienden que lo normal cuando se va a un sitio, es adaptarse a sus costumbres e idiomas. Claro que hay otros que quieren una España castellana y rechazan/menosprecian a todo lo que no sea castellano. Y mira si somos malos con esta gente, que todos los niños de Catalunya, dominan más idiomas que cualquier presidente de España (y este último es de Galicia...). Lo cual demuestra que Catalunya entiende la pluralidad, mientras que para España es un problema. Cuando hablo de España, me refiero al Estado.@marc_catalunya_catalonia Bueno, entiendo en parte lo que quieres decir, y es que España es un lugar muy heterogéneo en el que uno como español puede sentirse "turista" en su propio país. Aunque, de ahí a que un andaluz aprenda catalán para hablarte exclusivamente en catalán porque está en Cataluña... me parece que va un mundo, aunque para gustos, colores. Que los niños catalanes saben idiomas no te lo niego, estarás contando el catalán entre ellos, por la proximidad a Francia el francés, pero también por la inmigración(punto enriquecedor) Y fíjate si soy plural que soy simultáneamente gallega y española, ninguna cosa antes que la otra.

1
A favor En contra 0(0 votos)
#113 por evaristozz
21 may 2015, 12:30

#92 #92 memojose dijo: soy de Ecuador y no conozco un puto lugar donde hablen Quechumarán! que pésima descripción, consigan más información si van a atreverse a hacer una viñeta de datos de TODO el mundo...@memojose a lo mejr si sales del centro de Guayaquil y viajas un poco por tu país e sorprenderás de la cantidad de gente que habla, esribe y aprende en Kichwa

A favor En contra 0(0 votos)
#114 por evaristozz
21 may 2015, 12:33

#68 #68 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@ccartroll tu comentario delata que no tienes ni pajolera idea de historia de la lengua. Sólo que sabes un poco de ortografía, y ya.

A favor En contra 0(0 votos)
#115 por evaristozz
21 may 2015, 12:34

#46 #46 zdelnaja dijo: Otro cartel de estadísticas mal hecho.
El quechua no puede ser la segunda lengua del Perú, casi nadie la usa ni conoce.
Si se refieren al quechua como lengua autóctona/originaria si representa al Perú.
Yo diría que es ya casi una lengua muerta.
@zdelnaja pues a lo mejor si sales un poco del centro d Lima y viajas por tu país veras como la gente habla, escribe y aprende en quechua. Una lengua muy muy viva

1
A favor En contra 0(0 votos)
#120 por tineztinex
21 may 2015, 19:01

#110 #110 evaristozz dijo: #56 @tineztinex porque habla de "segundas lenguas" más habladas. El castellano es obviamente la primera@evaristozz am vale entonces tienes razón

A favor En contra 0(0 votos)
#123 por datmos
22 may 2015, 09:46

Se considera segunda lengua el Catalan, aunque se intenta que sea el ingles, porque el nivel de ingles general es tan mierdoso y escaso que no se puede considerar segunda lengua, asi que hay mas que hablen catalan y mejor que de ingles. Es lo que hay, un pais tercermundista.

A favor En contra 0(0 votos)
#52 por vivaloscanis
20 may 2015, 20:29

En orden de más hablado a menor

A favor En contra 0(0 votos)
#54 por ktacik
20 may 2015, 20:33

Ver a mi pais en blanco me hace sentir discriminada .-.

A favor En contra 0(0 votos)
#126 por mmiiqquueell
23 may 2015, 00:21

#64 #64 marc_catalunya_catalonia dijo: #57 @mmiiqquueell Como todo, los idiomas van cambiando y al final pasarán a ser otros. En unos centenares de años (no muchos), en américa ya será otro idioma, y el castellano solo se hablará en españa. Yo tampoco entiendo esas ganas de imposición de más horas de castellano en toda españa, cuando precisamente el problema es que hay demasiados monolingües castellanos. Quizás deberían copiar sistemas educativos lingüísticos como el de Mallorca o Catalunya, donde consiguen niños bilingües (el nivel de inglés hay que mejorarlo en todos los sitios).@marc_catalunya_catalonia No, Bilingüe no hay en Mallorca, en Mallorca es SI o SI CATALAN, incluso quieren quitar la lengua Castellana para que solo haya Catalan. Por eso odio todo lo relacionado con el catalan, porque parece que no puede existir otra lengua que no sea ESA! Los ultimos cursos que he realizado todas las asignaturas estaban en catalan menos Castellano que logicamente estaba en Castellano. De todas formas en Mallorca por mucho catalan que metan en los trabajos te piden Ingles, Aleman y Ruso, asi que no sirve de nada que enseñen catalan si luego no te sirve para nada y más sabiendo que cada vez hay mas Latino que no entiende ni papa de catalan.

1
A favor En contra 1(3 votos)
#128 por marc_catalunya_catalonia
23 may 2015, 16:05

#126 #126 mmiiqquueell dijo: #64 @marc_catalunya_catalonia No, Bilingüe no hay en Mallorca, en Mallorca es SI o SI CATALAN, incluso quieren quitar la lengua Castellana para que solo haya Catalan. Por eso odio todo lo relacionado con el catalan, porque parece que no puede existir otra lengua que no sea ESA! Los ultimos cursos que he realizado todas las asignaturas estaban en catalan menos Castellano que logicamente estaba en Castellano. De todas formas en Mallorca por mucho catalan que metan en los trabajos te piden Ingles, Aleman y Ruso, asi que no sirve de nada que enseñen catalan si luego no te sirve para nada y más sabiendo que cada vez hay mas Latino que no entiende ni papa de catalan.@mmiiqquueell Te hago una pregunta. Como es que en Mallorca se habla catalán. Y como es que se habla tmb castellano? Pues porq. lo primero se ha creado allí, en Mallorca y en cambio el Castellano se ha impuesto a través de la imposición.
Que es importante? Dar el % necesario de cada idioma al salir del colegio los dominen todos? O dar % iguales y haga que al terminar el cole no dominen los 2 x igual, porq. necesitan más horas de uno q de otro?
Quien se debe adaptar? El que es de Mallorca o el que ha ido a Mallorca?

1
A favor En contra 1(1 voto)
#88 por riquelme87
21 may 2015, 01:49

#56 #56 tineztinex dijo: porque en España ponen el catalán y no el castellano?@tineztinex español y castellano son la misma cosa, solo es un problema de efermitos mentales que quieren quedarse con el crédito nada mas.

agarrar el mata burros cada tanto también ayuda.

castellano, na

adj. y s. De Castilla o relativo a este territorio que actualmente comprende las comunidades autónomas de Castilla y León y Castilla-La Mancha.
m. Lengua española:
literatura en castellano.
Señor que gobierna un castillo.

A favor En contra 1(1 voto)
#42 por coguepard
20 may 2015, 19:58

#33 #33 igresyop dijo: #14 @mmiiqquueell Madre mía pero cómo en un comentario pueden caber tantas incorrecciones. Primero de todo es Español lo que dices, que sea mexicano, argentino, colombiano o puertorriqueño no son más que dialectos igual que el mallorquín respecto al catalán, y se llaman dialectos porqué sin haber escuchado nunca el dialecto puedes entenderlo perfectamente. Lo demás puede ser discutible.
Pero noi, el que hem sembla vergonyós es que diguis que parles mallorquí i no català, i t'ho dic en català perquè vegis que si realment hi haguessin tantes diferències el mallorquí seria un altre idioma i no un dialecte.
A ver si nos dejamos de chorradas para separarnos (y ya no hablo de independencias eso es otro tema) que al fin y al cabo no son más que tonterías infantiles.
@igresyop Pues te diré que yo como catalán, el mallorquín lo entiendo más o menos. Pero yo escucho dos hablarlo entre ellos y aún porque cojo palabras sueltas pero muchas veces no sé muy bien de que están hablando.

Y con el menorquín aún he notado más diferencia. Se le denomina dialecto, porque es una variante de una lengua, no una evolución de ella.

De todas formas yo siempre he dicho que llamar algo dialecto es feo y pretencioso, parece que la lengua buena sea la original y no el dialecto. Yo le llamo variedad, y es más considero que cada uno habla una variedad.

2
A favor En contra 1(3 votos)
#90 por rosenrot3
21 may 2015, 01:55

#38 #38 xr2ravenstar dijo: #22 @rosenrot3 Por supuesto, ahora mismo estoy hablando catalan en mi casa porque un mosso de escuadra me apunta con una baioneta diariamente@xr2ravenstar Me estoy refiriendo a que si yo como española quisiera cursar ciertos estudios en Cataluña me harían hasta un examen de catalán por no hablar de que hasta las clases se impartirían obligatoriamente en muuuuuchos casos en catalán. Yo eso lo veo como una imposición,por no hablar de sacarse de la manga tener una embajada catalana cuando cataluña no es una nación por si misma (en fin...). Y eso sin tener en cuenta que después están ciertos grupos más "radicales" (no sólo en Cataluña ,claro está) que se niegan siquiera a hablar o que les hablen en español.

5
A favor En contra 1(5 votos)
#92 por memojose
21 may 2015, 02:18

soy de Ecuador y no conozco un puto lugar donde hablen Quechumarán! que pésima descripción, consigan más información si van a atreverse a hacer una viñeta de datos de TODO el mundo...

1
A favor En contra 1(1 voto)
#46 por zdelnaja
20 may 2015, 20:17

Otro cartel de estadísticas mal hecho.
El quechua no puede ser la segunda lengua del Perú, casi nadie la usa ni conoce.
Si se refieren al quechua como lengua autóctona/originaria si representa al Perú.
Yo diría que es ya casi una lengua muerta.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#49 por vivaloscanis
20 may 2015, 20:28

Idiomas más hablados: chino, español, inglés, hindi, portugés

A favor En contra 1(1 voto)
#56 por tineztinex
20 may 2015, 21:18

porque en España ponen el catalán y no el castellano?

2
A favor En contra 2(2 votos)
#45 por paperslime
20 may 2015, 20:13

Soy estadounidense y angloparlante nativo, pero también hablo español y portugués. Estudié en España hace 2 años y allá prefería la gente que no sabía inglés a ellos que se creían bilingües. Una vez fui a Barcelona y todo el mundo pretendió hablar inglés pero hasta los chinos lo hablan mejor que los catalanes. Entre esto y la coincidencia que la palabra catalana para bombero se escribe como bombardero en inglés, cabe decir que mi visita a Barcelona fue rara.

1
A favor En contra 2(6 votos)
#14 por mmiiqquueell
20 may 2015, 18:42

#6 #6 adolescente_liberal dijo: ¿Soy el único que no se cree que en Estados Unidos el segundo idoma mas hablado sea el nuestro?@adolescente_liberal No se quien ha echo esto. Que yo sepa es Español Latino y seria poner Mexicano, Colombiano, Argentino, etc... ya que nadie habla igual el Español Latino, cada uno tiene sus palabras y expresiones y casi que no se entienden entre ellos o eso se de amigos, que encima se quejan del Castellano la mayoría. Pero lo peor se lo lleva el poner catalan en toda España. Nunca en mi vida pienso hablar en catalan, en clase, trabajo o donde sea lo hago en Mallorquín, aunque sea un dialecto tiene sus diferencias y me la igual como se ponga la gente. Es como lo de obligarnos a aprender el Ingles o Alemán por el turismo, que coño, que lo aprendan ellos que alguno lleva mas de 40 años viviendo en España y no ha tenido cojones ni de aprender a decir hola.

6
A favor En contra 3(19 votos)
#85 por sltarbruls
21 may 2015, 01:41

#29 #29 riboku dijo: #28 @eiron Te duela o no, a día de hoy, la UE considera el Catalán, el Vasco, el Gallego y el Vable como idiomas hablados en España. Dialectos son formas distintas de hablar una misma lengua, el Andaluz, el Canario, el Extremeño y el Murciano son considerados como dialecto.#77 #77 naixyniax dijo: #28 @eiron #29 @riboku el catalán el vasco y el gallego son idiomas por que tienen palabras y frases hechas propias. Lo demás son dialectos por que es la variación de letras o significado en una palabra y es como si hablases como con un acento, no tiene ni palabras propias ni nada...En uno de los libros que tuve de lengua y literatura en el instituto, el catalán, el vasco y el gallego figuraban como dialectos, no porque fueran variaciones de una lengua, sino porque (y cito textualmente el diccionario de la RAE) un dialecto también es una "estructura lingüística, simultánea a otra, que no alcanza la categoría social de lengua.

1
A favor En contra 6(8 votos)
#40 por ladycorazonoscura
20 may 2015, 19:50

Siento decirlo pero no hay tantos catalanes y no es una segunda lengua, es una lengua oficial. Y tiene errores, por ejemplo en Sudafrica que no sea el Afrikaans me resulta muy extraño.

A favor En contra 7(7 votos)
#57 por mmiiqquueell
20 may 2015, 21:50

#37 #37 anyelo dijo: #6 @adolescente_liberal #14 @mmiiqquueell
me parece absurdo cuando se diferencia el castellano español del castellano hispano, ya que son el mismo idioma solo que su evolucióna lo largo del tiempo es diferente (debido a la separación geográfica),es como diferenciar el inglés británico del estadounidense sólo porque unos digan lift y otros elevator.
@anyelo #35 #35 tonicf98 dijo: #14 @mmiiqquueell Pero que es un dialecto del Catalán no es diferente a él solo en la pronunciación y algunas palabras que cambian en tu vocabulario. El esqueleto es el mismo. Es como el ser humano, tu puedes ser mas moreno y mas grande que yo pero venimos del mismo sitio. Que conste que no lo digo con mala uva pero para ser un idioma tienes que tener varias diferencias importantes en las bases de la gramática, del vocabulario, de la pronunciación,... @tonicf98 #34 #34 Pikete dijo: #14 @mmiiqquueell #24 #24 ingenieraenapuros dijo: #14 @mmiiqquueell Quieras que no el Idioma es el Catalán , igual que en los países latinos aprenden Castellano y no Argentino o Chileno. Claro que cuando hablamos lo que hablamos es Mallorquín porque es nuestro dialecto que ademas es muchísimo más bonito que el catalán ( a mi parecer) . Pero no por eso es un idioma como tal. Y no lo digo a malas yo soy la primera que lo que habla es Mallorquín y no Catalán. @ingenieraenapuros Es como si un navarro dijese ahora que el euskera que se habla en su comunidad es "navarro" y no euskera, y que son idiomas diferentes.
@Pikete #33 #33 igresyop dijo: #14 @mmiiqquueell Madre mía pero cómo en un comentario pueden caber tantas incorrecciones. Primero de todo es Español lo que dices, que sea mexicano, argentino, colombiano o puertorriqueño no son más que dialectos igual que el mallorquín respecto al catalán, y se llaman dialectos porqué sin haber escuchado nunca el dialecto puedes entenderlo perfectamente. Lo demás puede ser discutible.
Pero noi, el que hem sembla vergonyós es que diguis que parles mallorquí i no català, i t'ho dic en català perquè vegis que si realment hi haguessin tantes diferències el mallorquí seria un altre idioma i no un dialecte.
A ver si nos dejamos de chorradas para separarnos (y ya no hablo de independencias eso es otro tema) que al fin y al cabo no son más que tonterías infantiles.
@igresyop #27 #27 contraa dijo: #14 @mmiiqquueell El español latino, como tú lo llamas, sigue siendo español.@contraa #24 #24 ingenieraenapuros dijo: #14 @mmiiqquueell Quieras que no el Idioma es el Catalán , igual que en los países latinos aprenden Castellano y no Argentino o Chileno. Claro que cuando hablamos lo que hablamos es Mallorquín porque es nuestro dialecto que ademas es muchísimo más bonito que el catalán ( a mi parecer) . Pero no por eso es un idioma como tal. Y no lo digo a malas yo soy la primera que lo que habla es Mallorquín y no Catalán. @ingenieraenapuros

Por muy Español que sea tengo que decir que muchas veces no entiendo una mierda de lo que dicen. Y luego ya se todo lo demas del catalan, no hace falta que me digais nada. Simplemente le tengo mucha mania a este lenguaje obligatorio en todas partes.

1
A favor En contra 8(10 votos)
#70 por alexoadg
20 may 2015, 23:31

#29 #29 riboku dijo: #28 @eiron Te duela o no, a día de hoy, la UE considera el Catalán, el Vasco, el Gallego y el Vable como idiomas hablados en España. Dialectos son formas distintas de hablar una misma lengua, el Andaluz, el Canario, el Extremeño y el Murciano son considerados como dialecto.@riboku ¿Enserio están poniendose a presumir de como España es el país que demuestra variedad lingüística? Y en su paso discriminan a los demás países diciendo que sus lenguas no cuentan... ¡BITCH PLEASE! El día que siquiera superen a México en variedad de lenguas habladas ese día presuman todo lo que quieran, y si necesitan el dato aquí se los tengo: http://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_de_México#Lenguas_ind.C3.ADgenas_de_M.C3.A9xico

No hay nada peor que un grupo de gente queriendo sentir mas que los demás, y encima luego vienen y se quejan de los argentinos.

1
A favor En contra 10(12 votos)
#3 por CatuUnicornio
20 may 2015, 18:23

El valenciano es igual que el catalán excepto por algunas palabras y los valencianos no estamos tan orgullosos de nuestro idioma :l

2
A favor En contra 12(20 votos)
#22 por rosenrot3
20 may 2015, 18:55

¿Alguien se cree esto? No creo que el segundo idioma más hablado en Inglaterra sea el polaco, ni que en España sea el catalán, (ya que en muchos casos se habla por imposición) Por otra parte, ¿en serio en Finlandia el segundo idioma más hablado es el sueco? No, es el inglés. No se si este mapa está terriblemente desactualizado o es una tergiversación deliberada, porque por ejemplo, el francés lleva tiempo en que cada vez se usa menos para cuestiones internacionales, y sin embargo el español cada vez es más frecuente. En Italia tienen muchos dialectos también, no creo que su segunda lengua sea el inglés, y más porque su nivel de inglés es parecido al de un español medio.

4
A favor En contra 14(14 votos)
#6 por adolescente_liberal
20 may 2015, 18:25

¿Soy el único que no se cree que en Estados Unidos el segundo idoma mas hablado sea el nuestro?

4
A favor En contra 22(28 votos)
#23 por costo
20 may 2015, 18:58

#1 #1 cacopodrido dijo: vaya MIERDA de descripcion, eso demuestra la diversidad lingüistica de españa, a mi personalmente me encanta que españa sea de los pocos paises con tantas variaciones del lenguaje@cacopodrido Cierto además esto simplemente dice que la lengua que más se habla por detrás del Castellano es el Catalán pero dejan de lado otras importantes (dialectos) como el Andaluz que abarca mucho territorio, el manchego también, etc.... Se han dejado muchos de lado que abarcan casi tanto como el catalán...

7
A favor En contra 22(32 votos)

+  Ver comentario

11
A favor En contra 41(51 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!