#14 #14 ulisesapg dijo: #1 Todos los capítulos de los Simpson son épicos...la mayoria si... XD
Ese capítulo es el mejor de toda la serie -es una afirmación bastante atrevida.
¿Mencionaba Homer algun otro ingrediente aparte del jarabe? Creo recordar que lo inventó porque la cervea se le había acabado así que algún alcohol tendría que llevar.
Hace como 10 años en Palma de Mallorca existía un local en la zona de Gomila que se llamaba la Taberna de Moe donde se podía probar el famoso flambeado :D.
#9 #9 lolfaculol dijo: #4 en latinoamerica es homero pero en america y españa es homer en la version original es homer asi que es mas correcto homer digo yo no? porque los nombres no se traducencorrecto, pero al pronunciarlo no debería sonar como "omer" y no "jomer"?
esa bebida la venden en universal studio xD
y tambien las duff
Una vez lo vi en Mercado Libre, valo como 3 o 4 dólares.
#39 #39 empleo23 dijo: #23 bart se llama bartolomeo aca y en la chinaNo,es más el doblaje latino es de los peores de los simpsons busca la lista en internet
#13 #13 nidu dijo: #3 Que Anglicismo, no sabes decir, guai o algo por el estilo?no me jodas, hablas en serio?
ahora no podemos decir nada de palabras yankees? que retrogradas
#4 #4 raico34 dijo: es homero , no homer.Si me pones un capitulo de los Simpson en version original en elque se diga que se llama Homero,te pago una cena.
En ingles es Homer,y los nombres no se traducen, lo traducís vosotros sabreis por que, menuda panda... comollamais a la mujer de Homer? Marge o Margarita?? y a Bart? Bartolomeo?
Deja de joder
COOOOOOOOL quiero uno e esoos (me quemare pero que mas da!)
#23 #23 lolfaculol dijo: #18 eso es lo que nos carcome a todos por dentro XDbart se llama bartolomeo aca y en la china
#18 #18 zaszas21 dijo: ¿Hay que flamearlo o viene ya flameado?Dice "Energy Drink" osea que no es un verdadero coctél como es "Llamarada Moe", una lastima .-.
#9 #9 lolfaculol dijo: #4 en latinoamerica es homero pero en america y españa es homer en la version original es homer asi que es mas correcto homer digo yo no? porque los nombres no se traducenen America y españa se dice Homer? Te equivocas, en gran parte del CONTINENTE Americano, como en México, Argentina, Chile, Colombia etc... "Homer" se pronuncia "Homero", y recuerda que a Gohan de DBZ le decian Son Goanda y al Ka me ha me ha le dicen "onda vital" "luz infinita" ¿Dime donde carajos le dicen "son goanda" y "onda vital" en la version original?
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
15 mar 2013, 21:25
#1 #1 lolfaculol dijo: el capitulo es epico XDTodos los capítulos de los Simpson son épicos...