¡Cuánta razón! / NO SÓLO SQUIRTLE
Arriba
160
Enviado por theanyelpes el 20 jun 2012, 15:34

NO SÓLO SQUIRTLE


squirtle,pikachu,bulbasaur,charmander,Pokemon

Fuente: http://Propia
Reportar por inadecuado o fuente incorrecta

Quizás también te interese:

Enlace a Un Snorlax te bloquea Enlace a Demasiado perfecto para comerlo Enlace a Cosas cuyo tamaño real sólo se puede ver al compararlas

Vídeo relacionado:

Enlace a ¿Es feo el Pokémon Legends: Arceus?
destacado
#1 por aaaawwwwyeeaa
22 jun 2012, 20:47

En serio? Una etiqueta que sea "tetas"??

10
A favor En contra 126(146 votos)
#6 por motorolo
22 jun 2012, 20:48

Todo el tiempo pensé que Bulbasaur era un sapo :pokerface:

8
A favor En contra 45(63 votos)
#37 por xetramniz
22 jun 2012, 21:02

#25 #25 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pero Pika, tambien es el nombre de un rodedor de Japon, asi que aun hay conexion

A favor En contra 39(45 votos)
#19 por cerealt
22 jun 2012, 20:50

Ademas chu no es una onomatopeya de rayo, es de el chillido de un raton
:Noobs:

1
A favor En contra 19(23 votos)
#57 por ricario
22 jun 2012, 21:15

#25 #25 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Luz en japonés es hikary ¬¬

6
A favor En contra 16(28 votos)
#29 por xetramniz
22 jun 2012, 20:53

#3 #3 flinmalaga dijo: Eso los primeros porque los últimos ya no tienen sentido, se ve que se esfuerzan bastante menos.TODOS los nombres en la franquicia tienen significados, y si, actualmente hay ALGUNOS malos, pero tambien hay muy buenos (tanto nombres y diseños), y a ver, disque no se esfuerzan ¬¬, como es tan facil crear y animar 649 monstruos, y nombrarlos de manera logica...
Al menos Digimon tenia su sitema, pero Pokémon si les queda un poco más dificil

A favor En contra 15(17 votos)
#115 por wil13
23 jun 2012, 02:31

#1 #1 aaaawwwwyeeaa dijo: En serio? Una etiqueta que sea "tetas"??#88 #88 masitta dijo: #1 Quien me diga que significa "Cubone" y "Onix" le haré un monumentoCubone:Su nombre está formado por la combinación de las palabras en inglés cub (pequeño) y bone (hueso)

Onix:Su nombre viene de la roca mineral semipreciosa del mismo nombre: Ónix
Me mandas una foto de mi monumento

A favor En contra 14(14 votos)
#42 por aleixpb2
22 jun 2012, 21:07

#25 #25 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Busca en la wikipedia qué es "Pika" y entérate

A favor En contra 9(15 votos)
#9 por bdt
22 jun 2012, 20:49

A partir de saber esto, voy a buscar todos los significados de los Pokemon :yaoming:

2
A favor En contra 8(14 votos)
#52 por xetramniz
22 jun 2012, 21:14

#6 #6 motorolo dijo: Todo el tiempo pensé que Bulbasaur era un sapo :pokerface:Es en parte sapo, porque los sapos son decendencia de algunos dinosaurios

A favor En contra 8(8 votos)
#88 por masitta
22 jun 2012, 23:06

#1 #1 aaaawwwwyeeaa dijo: En serio? Una etiqueta que sea "tetas"??Quien me diga que significa "Cubone" y "Onix" le haré un monumento

16
A favor En contra 8(10 votos)
#106 por mbshuffle
23 jun 2012, 01:41

#10 #10 watashimori dijo: Y por eso la 1° Generación es la mejor. :truestory: Todos los nombres de los pokémon tienen significado. Te pongo ejemplos.
1ª gen: Primeame -> Primate + Ape (simio) / Wheezing -> Wheeze (Respirar con dificultad) + terminación ing.
2ª gen: Skarmory -> Sky (cielo) + Armor (armadura) / Furret -> Furry (peludo) + Furret (hurón).
3ª gen: Chimecho -> Chime (campana) + Echo (eco) / Flygon -> Fly (volar) + Dragon.
4ª gen: Skuntank -> Skunk (mofeta) + Tank (tanque) / Dusknoir -> Dusk (Atardecer) + Noir (negro en francés).
5ª gen: Cofagrigus -> Sarcofagus + Egregious (atroz) / Cryogonal -> Cryogenics (efecto bajo temperaturas de congelación) o también Cry (Llorar, haciendo referencia a la expresión de su cara) + Hexagonal.

A favor En contra 8(8 votos)
#18 por rexel
22 jun 2012, 20:50

la Onomatopeya del rayo en Japón no es "Goro" ?

4
A favor En contra 7(11 votos)
#59 por pol2812
22 jun 2012, 21:23

#1 #1 aaaawwwwyeeaa dijo: En serio? Una etiqueta que sea "tetas"??Así la ve mas gente por búsqueda de etiquetas, tu ya me entiendes.

2
A favor En contra 7(9 votos)
#41 por oktardeimos
22 jun 2012, 21:06

Para hacer este cartel... solo tienes que meterte en wikidex y mirar cualquier pokémon, te saldra el origen de su nombre -.-

A favor En contra 6(6 votos)
#70 por skeyhn
22 jun 2012, 21:57

Aquí van más:
Blastoise (blaster+tortoise = tortuga cañón), Unown (unknown = desconocido), Treecko (tree+gecko = reptil [más bien es un tipo de reptil] de árbol), Camerupt (camel+erupt = camello erupción) y otros muchos más que han pasado antes por una "americanización" y eso hace que la mayor parte de nombres de Pokémon sean una "mezcla de 2 o más palabras inglesas", algunas muy cutres, por cierto. (Véase Sharpedo "shark+torpedo" = tiburón torpedo.
#57 #57 ricario dijo: #25 Luz en japonés es hikary ¬¬Pues tampoco aciertas, porque "LUZ" es "Hikar" i " y no "Hikar" y ".

PD: Si llego a saber que por algo así me publicaban cartel hubiera hecho yo uno desvelando las 2 primeras generaciones y no sólo 3, si es sólo cuestión de darle algo al coco, LOL.

2
A favor En contra 6(8 votos)
#74 por imperial
22 jun 2012, 22:07

A los que decis que luz en japones es Pika os equivocais, luz es "Hikari",
"Pikapika" es una onomatopeya de brillantes o luz brillante

A favor En contra 6(6 votos)
#122 por Jesucristo_Garcia
23 jun 2012, 03:21

#30 #30 rayokux dijo: tampoco sabian esto: artic-uno, zap-dos , mol-tres 123de verdad te crees que nadie se ha dado cuenta? ILUMINANOS CON TU SABIDURÍA!

A favor En contra 6(6 votos)
#126 por keiko22
23 jun 2012, 04:03

#25 #25 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página."Pika-pika" es la onomatopeya de un brillo de luz, tanto de sol como de cualquier otro tipo de luz. Y "chuu" es la onomatopeya del sonido de los ratones. En realidad, en japonés es Pikachuu, con dos úes.

A favor En contra 6(8 votos)
#78 por cattins
22 jun 2012, 22:32

#57 #57 ricario dijo: #25 Luz en japonés es hikary ¬¬Sí, hikari. Con I latina. En japones no hay palabras que terminen en Y.

2
A favor En contra 5(5 votos)
#125 por hikari_takaishi_y
23 jun 2012, 03:42

#97 #97 lucaminene dijo: #25 pika es del latin y significa Zap, la onomatopeya del sonido de un rayo y chu es raton en ingles, novatos! ¬¬¿Chu ratón en inglés? ._______. Mickey Chu xD No, espera que ese es otro personaje diferente al de Disney

#78 #78 cattins dijo: #57 Sí, hikari. Con I latina. En japones no hay palabras que terminen en Y.Técnicamente en japonés no hay escritura como la nuestra, sino con kanjis, así que no se puede decir si está bien o mal escrito... oh,wait, mi nick, sí, tienes razón.

2
A favor En contra 5(5 votos)
#26 por lorely_dark
22 jun 2012, 20:52

#12 #12 rainofa1000flames dijo: ahora que vuelva a decir que son satánicos religiosos de mier...
respeto las religiones pero me cago en mi madre que me tiró mis tazos porque unos fanáticos religiosos dijeron estas ******* en la tv
Lo mio es peor.... Los veía a escondidas hasta que cumplí 12 años porque mi padre los consideraba muy violentos ._.

A favor En contra 4(8 votos)
#38 por imdavis
22 jun 2012, 21:02

Y ahora vendrán 20 mil carteles explicándote los nombres de los Pokémon, señores, ahórrenselo y búsquenlo, TODOS Y CADA UNO DE LOS POKéMON DE TODAS LAS GENERACIONES tienen sus nombres creados en la mezcla de dos o 3 palabras de la onomástica inglesa y japonesa.

A favor En contra 4(4 votos)
#53 por meichu
22 jun 2012, 21:14

Pero es que son todos los pokémon o almenos casi todos, es que ahora no recuerdo ninguno que no tenga , pero por ejemplo los de la última generación Snivy, de snake serpiente y ivy que es un tipo de planta, o tepig que viene de tepid que es tibio y pig que es cerdo y oshawoot , de ocean , shell y otter ( océano, concha y nutria)

A favor En contra 4(4 votos)
#2 por marckun
22 jun 2012, 20:48

No solo estos, sino todos los Pokémon....

A favor En contra 3(9 votos)
#10 por watashimori
22 jun 2012, 20:49

Y por eso la 1° Generación es la mejor. :truestory:

4
A favor En contra 3(17 votos)
#12 por rainofa1000flames
22 jun 2012, 20:49

ahora que vuelva a decir que son satánicos religiosos de mier...
respeto las religiones pero me cago en mi madre que me tiró mis tazos porque unos fanáticos religiosos dijeron estas ******* en la tv

4
A favor En contra 3(15 votos)
#17 por nestinino
22 jun 2012, 20:50

Pika también es una onomatopeya de algo resplandeciente.

A favor En contra 3(5 votos)
#32 por xetramniz
22 jun 2012, 20:55

#10 #10 watashimori dijo: Y por eso la 1° Generación es la mejor. :truestory: Algunos dicen sus razones de porque es la mejor, ¿pero por esto?, ¿porque sus nombres tienen significados?, si hasta en la quinta tienen significados...

A favor En contra 3(5 votos)
#45 por bluechili
22 jun 2012, 21:09

#18 #18 rexel dijo: la Onomatopeya del rayo en Japón no es "Goro" ?si, ahi cuando truena se oye: GOROOOO!! GOOOROOOOO!!! -.- ¿sabes que es una onomatopeia?

2
A favor En contra 3(9 votos)
#47 por calvinhobbes
22 jun 2012, 21:10

es lo mismo que articUNO zapDOS i molTRES los 3 poquemons legendarios...

A favor En contra 3(3 votos)
#51 por pepeniho
22 jun 2012, 21:13

Nos podemos tirar así todo el año.
TODOS los pokémons tienen significado.

Y algunos, los tienen bastante obvios (Duskull)

A favor En contra 3(3 votos)
#55 por cerealt
22 jun 2012, 21:15

Gracias a One Piece puedo opinar en el tema de las onomatopeyas

A favor En contra 3(3 votos)
#56 por zed15600
22 jun 2012, 21:15

Dahhhh que estupidez, todos los nombres de los pokemón tienen algún significado, revisad esta pagina http//es.pokemon.wikia.com en el buscador ponen el nombre de cualquier pokemón y los lleva a una página con basta información de este...

A favor En contra 3(3 votos)
#58 por liscobe
22 jun 2012, 21:15

#12 #12 rainofa1000flames dijo: ahora que vuelva a decir que son satánicos religiosos de mier...
respeto las religiones pero me cago en mi madre que me tiró mis tazos porque unos fanáticos religiosos dijeron estas ******* en la tv
peor aun lo mio, que mi madre no queria dejarme ver dragon ball porque segun ella eran dibujos violentos en los que no dejan de gritar, pero por supuesto no le hacia ni puto caso y lo veia igualmente (y lo sigo viendo)

A favor En contra 3(5 votos)
#61 por jlsegura14
22 jun 2012, 21:28

TOODOS SE LLAMAN ASI POR ALGO!! ES OBVIO

A favor En contra 3(3 votos)
#73 por imperial
22 jun 2012, 22:05

Creo que todos (o casi todos) los pokemon tienen significado... xD

2
A favor En contra 3(3 votos)
#89 por dopier
22 jun 2012, 23:16

#88 #88 masitta dijo: #1 Quien me diga que significa "Cubone" y "Onix" le haré un monumento CUBONE: Su nombre está formado por la combinación de las palabras en inglés cub (pequeño) y bone (hueso)."
ONIX: Su nombre viene de la roca mineral semipreciosa del mismo nombre. Curiosidad: Onix es hueco por dentro, excepto su cabeza xD

Fuente: la sagrada y mágica "Wikidex"

A favor En contra 3(3 votos)
#105 por shionyazawa
23 jun 2012, 01:41

#25 #25 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.luz es hikar1 , aparte el chu tambien puede significar el ruido de un beso en jaoones

A favor En contra 3(3 votos)
#109 por danylopez95
23 jun 2012, 01:53

todos los nombres de los pokémon tienen un significado que conjunta dos cosas de la vida real, así que dejen de fregar con estos carteles.

A favor En contra 3(3 votos)
#143 por lokgor
23 jun 2012, 21:23

#133 #133 pokemon123 dijo: la gente es ignorantes o es que aun no puede entender que esos nombres lo hicieron los japoneses pero ellos nunca pensaron que esa seria una de las mejores series infantiles en cierto tiempo... y hay que ser retrasado que esos manes creen nombres sin sentido es que ustedes se inventarian cuanta mierda de nombres hay para todos los pokemon??? pues yo no ignorante de vida
NOVATOS!
Esos nombres no los hicieron los japoneses, el 90% (redondeando, posiblemente más) de los nombres que conocemos están o adaptados (Dorapion-->Drapion) o directamente cambiados en su totalidad.

Y no los crearon para una serie infantil, Pokémon es un videojuego que posteriormente ha generado todo tipo de márketing y sub-productos, entre ellos la serie de anime.

2
A favor En contra 3(3 votos)
#22 por karlillos214
22 jun 2012, 20:51

Todos los pokémon tienen significado! para eso esta Wikidex xD

A favor En contra 2(4 votos)
#31 por sombrale
22 jun 2012, 20:55

visto de este punto le quita la magia

A favor En contra 2(2 votos)
#35 por microcuts
22 jun 2012, 20:57

otra vez esto? ya todos lo sabemos hace siglos

A favor En contra 2(2 votos)
#36 por win0
22 jun 2012, 20:59

interesante, ahora los de digimon XD

A favor En contra 2(2 votos)
#48 por rexel
22 jun 2012, 21:11

#39 #39 japones75 dijo: "pika" es rayo y "chu" es la onomatopeya del sonido de los ratones ¬¬Pika es Luz

A favor En contra 2(4 votos)
#49 por bigpepino
22 jun 2012, 21:12

Ya lo han dicho bastantes usuarios pero PIKA, ES UNA ONOMATOPEYA DEL ALGO RESPLANDECIENTE. Si no mirad que fruta del diblo ha comido el almirante KIZARU en ONE PIECE....

A favor En contra 2(2 votos)
#50 por marcoscruz
22 jun 2012, 21:12

Ekans y Arboc del revés son Snake y Cobra
Así como dato didáctico xDD

A favor En contra 2(2 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!